Mittwoch, 17. Mai 2017

Gratisanleitung/ Häkelanleitung: Pfiffigstes Möwe(nbaby) - Free pattern/ crochet: Pfiffigste`s seagull baby (New!!!)





Freue mich sehr, dass endlich ein Foto von einer Möwe bei mir angekommen ist und sende einen herzlichen Dank an Marion für das obige Foto. Marion hat übrigens mit Kreuzmaschen gehäkelt, was ich auch sehr süß finde. Kreuzmaschen beschreibe ich hier:

***
I am glad and thankfull because Marion sent me this so nice photo of her little seagull.

Pfiffigste(s) Möwe, Möwenbaby häkeln - gratis

10.12.2017 - zur Zeit am meisten angeklickte Gratisanleitung ...
16.03.2022 - immer noch die am meisten angeklickte Gratisanleitung ...
 
Textanleitung: Möwe, Vogel, Möwenbaby, Vogelbaby

Free pattern, Pfiffigste`s seagull, seagull baby

10.12.2017  - the free pattern with most clicks
16.03.2022 - still the pattern with the most clicks
 



Hersteller: Gehäkelt und geschrieben von Pfiffigste
Das ist eine kostenlose Häkelanleitung.
0,00 €



Die Urheberschaft liegt bei Pfiffigste.

Genieße bitte zuerst das Video, komme dann hier her zum Häkeln zurück!

Please enjoy the video, then come back to crocheting the little, nice seagull. 






Wolle: Mille Fili, 100 % Baumwolle, mercerisiert, gasiert, konditioniert, 130m/ 50g
Nadelstärke: 3-4, ich wähle allerdings eine Häkelnadel 2 mm.
Catania oder Carina oder Ähnliche für die Flügel, ggf. Füße und den Schnabel

Wool: Mille Fili, Cotton 100%,  mercerised, gased and conditioned, 130 m/ 50 g, 3-4 mm
Hook: 2 mm   
Catania Cotton or Carina or similar yarn to crochet the wings, feet and the beak.

***

Häkelschrift

Kopf und Körper
Head and body
Hinweis: Falls Du Sicherheitsaugen benutzen möchtest, baue sie vor dem Stopfen von Kopf und Körper ein. Fertige dazu vorher noch die Augen an!
Please think about safety eyes before you close the head and body part.
1. MR 6.
1. Crochet 6 sc into a magicring, close the ring.
2. Verdoppele jede Masche (12).

2. 2 sc in each stitch (12).
3. Jede 2. verdoppeln (18).
3. 2 sc in each 2nd stitch (18).
4. Jede 3. verdoppeln (24). 

4. 2 sc in each 3rd stitch (24).
5. 1 FM, 1 vd, jede 4. vd, restl. = FM (30). 

5. 1 sc, 2 sc in the next stitch, then 2 sc in each following 4th st (=stitch), then sc up to the end of the round (30).
6. 7 FMRD.

6. 7 SCRD (= 7 rounds sc only).
7. 5 x jede 5. auslassen, restl. = FM (25). 

7. Skip each 5th  = 5 x, then sc to the end of the round (25).
8. 2 FMRD.

8. 2 SCRD.
9. 4 x jede 5. auslassen, restl. = FM (21).

9. Skip each 5th = 4x, then sc to the end  of the round (21).
10. FMRD.

10. SCRD.
11. Jede 7. verdoppeln (24). 

11. 2 sc in each 7th stitch (24).
12. FMRD.

12. SCRD.
13. Jede 4. verdoppeln (30).

13. 2 sc in each 4th stitch (30).
14. FMRD.

14. SCRD.
15. Jede 6. verdoppeln (35).

15. 2 sc in each 6th stitch (35).
16. Jede 7. verdoppeln (40).

16. 2 sc in each 7th stitch (40).
17. 4. verdoppeln, jede 8. verdoppeln, restl. = FM (45).
17. 2 sc in 4th stitch, then 2 sc in each 8th st, then sc  up to the end of the round (45).
18. 4 FMRD.

18. 4 SCRD.
19. 12 FM, 1 A, 3 x jede 6, auslassen, 3 FM, 1 A, restl. = FM (40).

19. 12 sc, skip one stitch, then (skip each 6th stitch) 3 x , then 3sc,  skip one stitch, the last stitches = single crochets (40).
20. 5. verdoppeln, 10. verdoppeln, 25 FM, 1 verdoppeln, restl. = FM (43).
20. 2 sc in 5th stitch, 2 sc in 10th stitch, 25 sc, sc in next stitch, all the last stitches =  sc (43).
21. FMRD.
21.  SCRD.
22. 18 FM, 1 A, 2x *4 FM, 1 A*, restl. = FM (40). 

22. 18 sc, skip one stitch, 2 x (4 sc, skip one stitch), all the last  = sc (40).
23. 16 FM, 1 A, 3 x *4 FM, 1 A*, restl. = FM (36).
23. 16 sc, skip one st, 3 x (4 sc, skip a st), all the last = sc (36).
24. Jede 6. auslassen (30).

24. Skip each 6th stitch (30).
25. FMRD.
25. SCRD.
26. Jede 5. auslassen (24). 

26. Skip each 5th stitch (24). 
27. Stopfen!!! Fülle dabei den Bauch fest mit Füllwatte aus. Schiebe unten an der Öffnung Füllwatte unter den Rand. Das gesamte Objekt soll sehr prall werden. Schiebe auch dort, wo sich der Po befindet, viel Füllwatte unter.
27. Stuff with a lot of fiber fill. Stuff tightly.
28. Jede 4. auslassen (18).  
28. Skip each 4th stitch (18).
29. Stopfe nach, auch schön unter den Rand der Öffnung. 
29. Stuff nicely under the rim of opening too!
30. Jede 3. auslassen (12).  
30. Skip each 3rd stitch (12).
31. Jede 2. auslassen (6).  
31. Skip each 2nd stitch (6).
32. Nutze den Endfaden, um das Loch zuzunähen. . 
32. Use the end thread to close the little hole with sewing.
 
 
Im Beitrag wird gerade gearbeitet, der Text soll in eine Tabelle übertragen werden. Bitte nicht wundern: 27.04.2023
In der Mitte muss noch eine Lücke entstehen. 
 
             
Eyes

 Crochet two magic rings with 8 sc and sew the magic rings close together to the head. Then glue two half beads of 6mm  to each magicring. If you want to use safety eyes, install them before stuffing the head and body.
 

Augen

Häkele zwei MR 8, nähe die MR 8 dicht nebeneinander am Kopf fest. Klebe dann 2 Halbperlen à 6 mm auf die MR 8. Falls Du Sicherheitsaugen benutzen möchtest, baue sie vor dem Stopfen von Kopf und Körper ein.



Schnabel                                                                                           Beak 


1. MR 5 (5).                                                                                      1. Magic ring with 5 sc (5).
2. Jede verdoppeln (10).                                                                    2. 2 sc in each stitch (10).
3. Jede 5. verdoppeln (12).                                                                3. 2 sc in each 5th stitch (12).
4. 16 FMRD (12).                                                                              4. 16 SCRD (12).
                                                                                                                                                                                                                                                                           
                                                     Sew the unfilled beak under the eyes. Then you can squeeze the beak tightly in a zigzag. It then holds the shape if it remains moveless.




Nähe den Schnabel ungefüllt unter den Augen fest. Dann kannst Du den Schnabel im Zickzack fest zusammenpressen. Er hält anschließend die Form, wenn er unbewegt bleibt.

Flügel und auch Füße                                                                        Wings and feet


1. MR 6.                                                                                              1. Magicring 6 (6).
2. Jede verdoppeln (12).                                                                      2. 2sc in each stitch (12).
3. 3 FMRD (12).                                                                                  3. 3 SCRD (12).
4. Jede 4. auslassen (9).                                                                       4. Skip each 4th stitch (9).
5. Jede 3. auslassen (6).                                                                       5. Skip each 3rd stitch (6).

                       Crochet 2 wings, or 2 wings and 2 front top of the wings. You can sew on the feet at the                         front so that the seagull baby can stand.

 


Häkele entweder 2 Flügel,  oder 2 Flügel und 2 Füßchen. Nähe die Flügel nur oberhalb der Flügelöffnung an. Die Füße kannst Du vorn so festnähen, dass das Möwenbaby stehen kann.



Federn                                                                                             

Schneide ein Stück Garn ab.

Teile es mehrfach längs. Nähe ein paar 

geringelte Garnfasern am Kopf fest.                        
 
                                                                                  Feathers                                                                                     
                                                                                  Cut a piece of yarn. Pull it apart lengthwise several                                                                                    times. Sew a few strands of curled yarn to the head.



Häkelbegriffe                                                                                Terms                                                                        


A = auslassen, ausgelassene Masche                          Skip the 3rd stitch = 2 sc and the next                                                                                                        stitch is not crocheted 
FMRD = Runde mit nur festen Maschen
 
MR = Magic Ring

vd = verdoppeln


Möwe häkeln, Anleitung kostenlos - für Dich!